img205/5669/p1090144qv1.jpg


 


 


上面照片是 Annita 在<禾豐農園>吃飯時發現的有意思文字


研究半天也不會唸.......只好請老闆娘教我唸~


你們有人會唸這些一字被拆成二字的字嗎?


有的話 .... Annita 給糖糖吃唷 ~


 


 


 



 


 


 


解答 :


照片中的文字全部要台語發音ㄛ.....


水拆成二字唸 :  < people > 像水滾了冒泡泡的聲音


日月各少一橫唸 : <夕吶 > 就是閃電的台語發音


門拆成二字唸 :  <咿哦>... 門栓被拉開時發出的聲音


最後一行的乒乓二字就照原來的字以台語發音唸~


大家會唸了嗎?......... 


在<悟>了的同時...有沒有覺得台語很生動..?....




 


大意如下:


人生一世,就如同水中魚兒般,躍動不安。


千秋日月在雷光電閃之間,瞬間即過。


每日開門關門,人就在天地之間垂垂老去。


水傾倒入長長的江中,依然是乒乓作響。



 


 



我的生日感言:人生苦短 活在當下~  


 


 


 


 


 



請將左欄位音樂盒按暫停...再聆賞~


 




 


 



 


 


 


 


arrow
arrow
    全站熱搜

    Annita 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()